• 句子屋子-用心收集每一条好句子
  • 遇到狼时千万别上树【优选42句】

    1、眈眈(dāndān)相向:(狼)瞪着眼看着(屠户)。眈眈,注视的样子。相:表示偏指一方,指狼瞪屠户,非“相互”。

    2、乃:于是,就。

    3、复:又,再

    4、晚:夜晚,晚上。

    5、投以骨:倒装,就是“以骨投之”,意为把骨头扔给狼。以,把。

    6、从:跟从,跟随。

    7、两狼之并驱如故:两只狼像原来一样一起追赶。并,一起。故,旧、原来。

    8、译文及注释

    9、意暇甚:神情很悠闲。意:这里指神情、态度。暇,悠闲、从容。

    10、苫(shàn)蔽成丘:覆盖成小山一样。苫蔽,覆盖、遮盖。

    11、狼不会爬树,狼的爪子不够锋利。有一种狼叫棕狼,它就会爬树。

    12、矣:语气词,相当于“了”。

    13、恐:恐惧,担心。

    14、蒲松龄〔清代〕

    15、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

    16、屠:这里指屠户,宰杀牲畜卖肉的人。

    17、少(shǎo)时:一会儿

    18、归:回家。

    19、屠户感到处境危急,担心前面后面受到狼攻击。他往旁边看了看发现田野中有个麦场,麦场的主人把柴草堆积在里面,覆盖成小山似的。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,眼瞪着屠户。

    20、狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊!只是增加笑料罢了。

    21、止:通“只”,翻译为仅,只。

    22、狼不会爬树,因为狼的爪子不够锋利。

    23、暴:突然。

    24、屠户感到害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟着(屠户)。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼又跟上来了。骨头已经没有了,可是两只狼像原来一样一起追赶屠户。

    25、屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

    26、狼别名为灰狼、野狼、豺狼、普通狼、苔原狼、平原狼、森林狼,是脊索动物门哺乳纲食肉目犬科犬属动物。

    27、窘(jiǒng):困窘,处境危急,困迫为难。

    28、犬坐于前:像狗一样蹲坐在前面。犬,名词作状语,像狗一样。

    29、一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。

    30、惧:害怕

    31、缀行甚远:紧随着走了很远。缀,连接,紧跟。甚,很。

    32、积薪:堆积柴草。积,堆积。薪,柴草。

    33、一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,蹲坐在那里的那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍了几刀把狼杀死。他刚刚想离开上路,转身看柴草堆后面,另一只狼正在挖洞,想要从柴草堆中打洞来从后面攻击屠户。狼的身体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的大腿,这只狼也被杀死了。他才领悟到前面的狼假装睡觉,原来是用来诱引敌人的。

    34、狼前足4~5趾,后足一般4趾;爪粗而钝,不能或略能伸缩。尾多毛,较发达。善快速及长距离奔跑,多喜群居,常追逐猎食。以食草动物及啮齿动物等为食。栖息于森林、沙漠、山地、寒带草原、针叶林、草地。除南极洲和大部分海岛外,分布全世界。

    35、屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

    36、瞑(míng):闭上眼睛。

    37、敌:意动用法。这里是动词,指攻击的意思。

    38、久之:很久。之,音节助词,表示修饰前字,没有实在意义。

    39、答:狼不可以爬树。狼在陆地上走可谓快矣,但它没有爬树的本领。人遇到狼爬到树上狼只能只树下啃树,意将树啃倒矣。

    40、弛:解除、卸下。

    41、顾:看,视。这里指往旁边看。

    42、少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。